Впервые «Шрек» появился на экранах в 2001 году. Мультфильм о зеленом великане и его приключениях сразу же завоевал лидерские позиции. Яркая графика, отличная детализация, фантастическая сюжетная линия — все это и стало причиной столь высокой популярности данного мультипликационного творения. Следует также отметить тех, кто озвучивает мультфильм «Шрек» на русском. Давайте узнаем имена и просмотрим фото актеров, которые подарили персонажам свой голос.
Кто озвучивает мультик шрек на русском
Главного героя, симпатичного Шрека, озвучил Алексей Колган. Мастеру дубляжа удалось донести до зрителей уникальную манеру и темперамент доброго великана, прекрасно сопоставить нежный голос и невероятные объемы. Согласитесь не каждый справится с столь сложной задачей, а актер, озвучивший Шрека, выполнил эту миссию на «отлично».
Также достаточно интересно, кто озвучивает осла на русском, лучшего друга главного героя и его постоянного спутника. Наградить смышленое животное своим голосом согласился Вадим Андреев. С данным актером знакомы практически все. Его мастерство заслуживает уважения и признания, это гордость отечественной киноиндустрии.
Жену Шрека озвучила Жанна Никонова. Фиона отличается от других персонажей своим нравом и непосредственностью. Можно с закрытыми глазами смотреть фильм и по голосу понять все хитрые замышления супруги зеленого громадилы.
Чарминг заговорил по-русски благодаря Анатолию Белому. Актер озвучивания с легкостью передал все манеры и характер самовлюбленного принца. Он добавил своеобразной иронии и тонкого юмора в образ персонажа.
Кот, который всегда вместе со Шреком и ослом, говорит в русском релизе голосом Всеволода Кузнецова. Также как и известный взгляд милого кота, его голос стал легендарным и широко известным.
Стоит также упомянуть о речи феи-крестной, которую озвучила Лика Рулла.
Практически все эти актеры работали и над остальными частями мультфильма. Кроме них, «Шрек 2» озвучивали также: Борис Токарев (пекарь), Дмитрий Филимонов (Пряничный человечек), Сергей Чонишвили (сестра Дорис).
Если говорить о «Шрек 3», то стоит упомянуть и о принце Артуре, озвучил которого Сергей Лазарев.
А вот в четвертой части команде пришлось приложить немалые усилия при подготовке озвучивания Румпельштильцхена. Взял на себя такую большую ответственность известный и популярный актер театра и пародии Илья Бледный. Своеобразная манера разговора персонажа и дефекты в речи заставили попотеть всю команду.
Озвучивание всех частей непревзойденного «Шрека» считается одной из самых крупных и гениальных работ в сфере русского дубляжа. Даже на Каннском фестивале в 2004 году была продемонстрирована русская версия данного мультфильма.