Кто озвучивает тихое место 2

Картинка из фильма тихое место 2

Долгожданное продолжение кинокартины окрашено все в те же мрачные тона, а постапокалиптический мир, подвергшийся нападению незрячих тварей, пугает и угрожает семейству Эббот, которое всеми силами пытается выжить, сохраняя для этого полнейшую тишину. Монстры не видят, но слышат отменно, поэтому любой звук может спровоцировать их нападение. Эбботам предстоит опаснейшее путешествие в поисках лучшего пристанища, т.к. их собственный дом уже перестал быть гарантом безопасности.

Кто озвучил на русский язык персонажей фильма тихое место 2

Попытаемся заглянуть за кадр, узнав актеров русского дубляжа, которые вложили свои голоса в уста главных героев.

Глава семейства Ли Эббот трагически погиб еще в первой части, но присутствует в продолжении фильма во флэшбэках. Его озвучил опытный актер дубляжа Дмитрий Поляновский, на счету которого уже около пяти сотен работ по озвучке.

На фото Дмитрий Поляновский

За супругу Ли Эвелин Эббот, которая осталась одна с тремя детьми, на русском языке говорит актриса и режиссер дубляжа, сценарист и продюсер Ирина Киреева. Стоит добавить, что эти же самые русские актеры произвели озвучку супругов Эббот и в первой части.

Ирина Киреева

Дочь-подростка Риган Эббот продублировала талантливая актриса кино и дубляжа Александра Курагина, в ее копилке уже около 200 проектов по озвучке и 10 ролей в кино.

На фото Александра Курагина

Озвучиванием младшего брата Маркуса Эббота занимался еще совсем юный, но уже достаточно опытный, 16-летний актер Владимир Войтюк.

На фото Владимир Войтюк

В своем опаснейшем путешествии семья главных героев встречает одинокого мужчину Эммета, которого опустошила трагедия и заставила жить в изоляции, ему предстоит отправиться в путешествие вместе с Эбботами. Свой голос Эммету подарил Иван Породнов, являющийся актером и режиссером дубляжа, а также актером кино.

На фото Иван Породнов

В фильме рассказывается про группу людей с острова, они спаслись еще в самом начале бедствия и сумели уцелеть. Их лидера, имя которого не упоминается, озвучивает Александр Воронов, работающий не только, как актер кино и дубляжа, но и режиссер дубляжа.

На фото Александр Воронов

Еще одной примечательной фигурой фильма выступает офицер полиции, на русский язык его продублировал актер Владимир Антипов, специализирующийся именно в дубляже.

На фото Владимир Антипов

В общем, фильм получился довольно напряженным, динамичным и, конечно же, пугающим. Создатели намекают на то, что это должна быть трилогия, значит, будем ждать заключительную часть. Наши актеры дубляжа постарались, вложив в уста героев вместе со своими голосами и всю гамму переживаемых персонажами эмоций.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий